A unique “ego”

Scroll for English

Alle Becher haben gleich ausgesehen, so dass ich meinen nicht finden konnte. Diese Bekannte, von Beruf Psychiaterin, markierte also einen und gab ihn mir. Ich bemerkte, dass das Wort “Ich” meinen Becher nicht besser markiert als ihren, zumal dieses griechische Wort “Ego” in ihrer Schrift da steht. Sie konterte, dass ich der einzige war, der eine Markierung auf dem Becher wollte und bekam, so dass man leicht identifizieren kann, welches “Ich” gemeint ist.

“Ich” ist ein Indexikalausdruck. Bravo Ria.

Enough with scrolling

All cups were the same, so I couldn’t find my own. Then, this psychiatrist friend on the boat said: “Wait, I’ll mark yours for you” and wrote simply “Ego” instead of my name. I said that this is not identifying me more than her, let alone if it’s written with her writing character. And then she said “Yes, but it’s the only one that’s marked, so it can be easily identified”.

Well said, Ria. “I” is an indexical.

Leave a Reply

Please log in using one of these methods to post your comment:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s